John Mulder
Geboren en getogen te Rotterdam. Na het VWO biologie gestudeerd en thans werkzaam als bioloog. Voor de werkzaamheden zie bovenliggende website.
Natuur
Natuur speelt een belangrijke rol in mijn leven. Niet voor niets ben ik bioloog geworden. Naast professioneel houdt ik me dan ook in mijn vrije tijd met natuur bezig.
De meeste vakanties staan mede in het teken van flora en (vooral) fauna. Van de fauna trekken mij vooral de groepen amfibieën, reptielen, zoetwatervissen, vogels, landzoogdieren en vleermuizen en enkele groepen ongewervelden (bv. sprinkhanen, libellen, dagvlinders, schorpioenen). Typerende termen zijn hierbij biodiversiteit, ecologie, ethologie (gedrag), soortenjagen, biogeografie, evolutie en verwantschap.
Reizen
Mijn interesse gaat uit naar bergen, steppen, (half-)woestijnen en afgelegen plekken. Vooral natuurlijke en halfnatuurlijke habitats en gebieden waar mensen onder meer primitieve omstandigheden wonen, zoals bij (half-)nomaden, zonder elektriciteit en andere moderne gemakken. Getuige hiervan zijn de vele avontuurlijke
reizen naar landen als Turkije, Iran, Syrië, Marokko, Jemen, Georgië, Oezbekistan en Kirgizië. Kamperen is hierbij altijd de regel, met een tentje of campertje. Vrijwel alle reizen zijn met de auto vanuit Nederland gedaan. Uitzonderingen hierop vormen enkele moeilijker bereikbare landen (Jemen, Oezbekistan/Kirchizië) en éénmaal Turkije (zomer 1997). In die gevallen werd gevlogen en verder lopend, liftend en met het openbaar vervoer gereisd. Bij alle reizen speelt de fauna een belangrijke rol en verder de flora, geologie, linguistiek (talen) en antropologie (mensen en hun levenswijze).
Sport
In mijn jeugd heb ik veel gesport, o.a. wandelen, zwemmen, taekwondo, judo, turnen, joggen, fitness en powerliften. Tussen 1995 en 2005 helemaal niet gesport. Daarna weer op de sportschool begonnen en turnen. Ook jaren aan capoeira gedaan. Verder oefen ik soms wat op een eenwieler en een slackline ("koorddansen").
Talen
Tijdens de vele reizen in het Midden-Oosten, Noord-Afrika en Centraal-Azië ben ik tevens geïnteresseerd geraakt in de lokale cultuur en talen. Ik praat namelijk graag met de plaatselijke bevolking (en zij met mij). Begonnen met Turks is dit ook de taal die ik het best beheers. Daarna Koerdisch (Kurmanji). Mijn Perzisch (Farsi) is evenals mijn (Modern) Arabisch lang in het beginnersstadium blijven steken. Tegenwoordig werk ik weer aan mijn Perzisch. Aan Oezbeeks en Kirgizisch (aan het Turks verwante talen) heb ik slechts zeer kort oriënterend gewerkt ter voorbereiding van een reis.
Tekenen
Lang geleden tekende ik vooral met gewoon potlood, met name dingen uit de natuur. Later heb ik een periode gewerkt met pastelkrijt. Onlangs heb ik weer eens een poging gedaan met pastel te tekenen. Zie hier voor wat voorbeelden.